Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

beat the breast

  • 1 Beat

    v. trans.
    Strike: P. and V. κρούειν, τύπτειν, κόπτειν, συγκόπτειν (Eur., Cycl. 228), πατάξαι ( 1st aor. of πατάσσειν), Ar. and V. παίειν (rare P.), θείνειν, ράσσειν.
    Be beaten: use also P. and V. πληγῆναι, 2nd aor. pass. of πλήσσειν, Ar. and P. πληγὰς λαμβνειν.
    Strike noisily: P. and V. κροτεῖν.
    Flog: Ar. and P. μαστιγοῦν.
    Beat to death: P. ἀποτυμπανίζειν.
    Beat metal: P. συγκροτεῖν.
    Conquer: P. and V. νικᾶν, χειροῦσθαι.
    Excel: P. and V. περβάλλειν, κρατεῖν (gen.).
    V. intrans. Of the pulse, etc: P. σφύζειν, P. and V. πηδᾶν.
    Of the heart: V. ὀρχεῖσθαι.
    Beat the breast: P. and V. κόπτεσθαι (absol.).
    Beat off: P. and V. πωθεῖν or mid., μνεσθαι. P. ἀποκρούεσθαι, ἐκκρούειν; see Repulse.
    Beat a retreat: see Retreat.
    Beat up, procure: P. παρασκευάζεσθαι.
    Beat upon: see Strike.
    The breath of the horses beat upon them: V. εἰσέβαλλον ἱππικαί πνοαί (Soph., El. 719).
    ——————
    subs.
    Noice of the foot, etc.: P. and V. κρότος, ὁ.
    Of the heart: V. πήδημα, τό. P. πήδησις, ἡ.
    Rhythmic motion: V. πτυλος, ὁ.
    With beat of plashing oar: V. κωπῆς ῥοθιδος συνεμβολῇ (Æsch., Pers. 396).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Beat

  • 2 Breast

    subs.
    P. and V. μαστός, ὁ (Xen. but rare P.), στῆθος, τό, or pl. (Plat. but rare P.), στέρνον, τό, or pl. (Xen. but rare P.).
    Also of women: V. οὖθαρ, τό.
    Bosom: Ar. and V. κόλπος, ὁ.
    Seat of the feelings: P. and V. ψυχή, ἡ, θυμός. ὁ, V. στέρνον, τό, or pl., ἧπαρ, τό, Ar. and V. καρδία, ἡ, κέαρ, τό, φρήν, ἡ, or pl., σπλάγχνον, τό, or pl.
    Beat the breast, v.: P. and V. κόπτεσθαι (absol.).
    Give the breast: V. μαστὸν ἐπέχειν, μαστὸν προσέχειν.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. περβαίνειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Breast

  • 3 Lament

    v. trans. and absol.
    P. and V. ὀδρεσθαι, ποδρεσθαι, πενθεῖν, θρηνεῖν, ποκλειν (or mid.). στένειν (rare P. but used Dem. 300 and 308), στενάζειν (Dem. 835 but rare P.), δακρειν, κλειν (or mid. in V.), P. ὀλοφύρεσθαι, ἀπολοφύρεσθαι, ἀνολοφυρεσθαι, Ar. and V. οἰμώζειν, ἀποιμώζειν, κωκειν, γοᾶσθαι, V. ναστένειν, καταστένειν, νακωκειν (absol.), δρεσθαι, θρηνῳδεῖν, νολολύζειν, κατοιμώζειν, ἐξοιμώζειν (absol.); see Wail.
    Beat the breast: P. and V. κόπτεσθαι, V. ποκόπτεσθαι.
    Be vexed at: Ar. and P. γανακτεῖν (dat.), χαλεπαίνειν (dat.), P. δυσχεραίνειν, (dat.), V. δυσφορεῖν (dat.), πικρῶς φέρειν (acc.).
    Lament over: V. ἐπιστένειν (dat.), ἐπιστενάζειν (dat.), ἐποιμώζειν (dat.), ἐπικωκειν (acc.).
    Lament with: V. συστενάζειν (dat.).
    ——————
    subs.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lament

  • 4 Wail

    v. intrans.
    P. and V. ὀδρεσθαι, ποδρεσθαι, κλειν (or mid. in V.), πενθεῖν, θρηνεῖν, πακλειν (or mid.), δακρειν, στένειν (Dem. but rare P.), στενάζειν (Dem. but rare P.), νοιμώζειν (Thuc. 3, 113, but rare P.), Ar. and V. γοᾶσθαι, κωκειν, οἰμώζειν, ποιμώζειν, V. ναστένειν, καταστένειν, νακωκειν, θρηνωδεῖν, ἐξοιμώζειν, κατοιμώζειν, νολολύζειν, δρεσθαι, λακάζειν, αὔειν, P. ἀπολαφύρεσθαι, ἀνολοφύρεσθαι, ὀλοφύρεσθαι.
    Beat the breast: P. and V. κόπτεσθαι, V. ποκόπτεσθαι.
    ——————
    subs.
    P. and V. οἰμωγή, ἡ (Thuc.), στόνος, ὁ (Thuc.), ὀδυρμός, ὁ (Isoc. and Plat.), Ar. and P. ὀλοφυρμός, ὁ, P. ὀλόφυρσις, ἡ, V. οἴμωγμα, τό, στεναγμός, ὁ (also Plat. but rare P.), ὀδύρματα, τά, κωκυτός, ὁ, κωκματα, τά, Ar. and V. στέναγμα, τό, γόος, ὁ (or pl.); see Lamentation.
    Dirge: P. and V. θρῆνος, ὁ (Plat.), P. θρηνῳδία, ἡ (Plat.), V. θρηνήματα, τά.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wail

  • 5 Wring

    v. trans.
    Twist: P. and V. στρέφειν.
    Squeeze together: P. συμπιέζειν.
    Extort: P. and V. ἐξαιρεῖσθαι. βίᾳ ἐξαιρεῖσθαι: see Extort.
    Wring one's hands in sign of grief: see P. and V. κόπτεσθαι (lit., beat the breast).
    Harass, vex: P. and V. πιέζειν, λυπεῖν, V. ἀλγνειν, γυμνάζειν, Ar. and V. πημαίνειν, τείρειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wring

См. также в других словарях:

  • beat your breast — beat (your) breast to publicly pretend that you feel sad or guilty. Managers are beating their breasts about the loss of 50 jobs, but staff suspect more redundancies are on the way …   New idioms dictionary

  • To beat the dust — Beat Beat (b[=e]t), v. t. [imp. {Beat}; p. p. {Beat}, {Beaten}; p. pr. & vb. n. {Beating}.] [OE. beaten, beten, AS. be[ a]tan; akin to Icel. bauta, OHG. b[=o]zan. Cf. 1st {Butt}, {Button}.] 1. To strike repeatedly; to lay repeated blows upon; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To beat the hoof — Beat Beat (b[=e]t), v. t. [imp. {Beat}; p. p. {Beat}, {Beaten}; p. pr. & vb. n. {Beating}.] [OE. beaten, beten, AS. be[ a]tan; akin to Icel. bauta, OHG. b[=o]zan. Cf. 1st {Butt}, {Button}.] 1. To strike repeatedly; to lay repeated blows upon; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To beat the wing — Beat Beat (b[=e]t), v. t. [imp. {Beat}; p. p. {Beat}, {Beaten}; p. pr. & vb. n. {Beating}.] [OE. beaten, beten, AS. be[ a]tan; akin to Icel. bauta, OHG. b[=o]zan. Cf. 1st {Butt}, {Button}.] 1. To strike repeatedly; to lay repeated blows upon; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • breast — [brest] n. [ME brest < OE breost < IE base * bhreus , to swell, sprout] 1. either of two milk secreting glands protruding from the upper, front part of a woman s body 2. a corresponding gland in a female primate 3. a corresponding… …   English World dictionary

  • Beat — (b[=e]t), v. t. [imp. {Beat}; p. p. {Beat}, {Beaten}; p. pr. & vb. n. {Beating}.] [OE. beaten, beten, AS. be[ a]tan; akin to Icel. bauta, OHG. b[=o]zan. Cf. 1st {Butt}, {Button}.] 1. To strike repeatedly; to lay repeated blows upon; as, to beat… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Beat — (b[=e]t), v. t. [imp. {Beat}; p. p. {Beat}, {Beaten}; p. pr. & vb. n. {Beating}.] [OE. beaten, beten, AS. be[ a]tan; akin to Icel. bauta, OHG. b[=o]zan. Cf. 1st {Butt}, {Button}.] 1. To strike repeatedly; to lay repeated blows upon; as, to beat… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Beat — (b[=e]t), v. t. [imp. {Beat}; p. p. {Beat}, {Beaten}; p. pr. & vb. n. {Beating}.] [OE. beaten, beten, AS. be[ a]tan; akin to Icel. bauta, OHG. b[=o]zan. Cf. 1st {Butt}, {Button}.] 1. To strike repeatedly; to lay repeated blows upon; as, to beat… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • beat — vb 1 Beat, pound, pummel, thrash, buffet, baste, belabor are comparable when they mean to strike re peatedly. Beat, the usual and general word of this group, may imply no more than the simple action of repeated striking (as with one s hands or an …   New Dictionary of Synonyms

  • beat breast — beat (your) breast to publicly pretend that you feel sad or guilty. Managers are beating their breasts about the loss of 50 jobs, but staff suspect more redundancies are on the way …   New idioms dictionary

  • breast-beating — beat (your) breast to publicly pretend that you feel sad or guilty. No amount of breast beating will bring back those who died in the crash …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»